
The Exquisite Corpuscle got a shout-out in
boing boing (Thanks, Cory)!
I was surprised, though, to see the text translated into...
something:
<<Frank Wu impreuna cu Jay Lake si-au unit fortele si au editat de-a lungul a 3 ani de zile o antologie intitulata “The Exquisite Corpuscle“, publicata la Fairwood Press. Din ceea ce au afirmat editorii povestirile cuprinse in antologie sunt mai mult decat o insiruire fara vreun sens, ci dimpotriva, avem in fata o versiune literara a jocului “Telefonul fara fir”.
Totul a pornit de la un tablou realizat de Frank Wu si inminat lui Gary Shockley ce a scris o poveste inspirat de catre imaginea respectiva, pentru ca apoi textul (fara tablou) sa ajunga la Tim Pratt (nominalizat la Hugo printre altele) ce a trebuit sa construiasca un poem. Si experimentul a mers mai departe pe acelasi principiu, fiecare scriitor lucrand intr-un mediu cu totul nou fata de persoana dinainte.
Astfel s-a stabilit un lant pe trei ramuri de catre 7 oameni fiecare, la care s-a adaugat apoi Jay Lake ce a scris o poveste pentru a uni toate cele trei ramuri la un loc. O ultima imagine incheie apoi antologia. Cele 22 de persoane prezente sunt : Kenneth Brady, Alan DeNiro, Richard Doyle, Michaela Eaves, M.C.A. Hogarth , Michael J. Jasper, Jay Lake, Aurora Lemieux, Kristin Livdahl, Mary Anne Mohanraj, Tim Pratt, Bruce Holland Rogers, Benjamin Rosenbaum, Nigel Sade, Maia Sanders, Heather Shaw, Diana Sherman, Gary W. Shockley, Christina Sng, Matt Taggart, Greg van Eekhout, Frank Wu.
Mai multe detalii gasiti si aici.>>
Anybody know what language this is?
(And, again, the book is available through the
publisher, Patrick Swenson's Fairwood Awesome Press! Or
Amazon! )